2024 O-hanami! お花見🌸

Photo credit: Codey Tanner

Photo credit: Yoko Irisawa

May 20 was Victoria Day which is a Canadian national holiday. As cherry-blossoms had started blooming, I decided to hold a cherry blossom viewing with my students and their families. Despite the short notice, in total 20 students and their family members attended our o-hanami, cherry-blossom viewing.

Photo credit: Codey Tanner

I got up early, and made many Inarizushi for our lunch. It was very cold unfortunately, but I was very happy to see many people attended the event and spent some good time by meeting other students and their families. Thank you so very much for your time to attend the gathering.

Photo credit: Codey Tanner Cassie-san made yummy cookies for us! Thank you very much!

By now, most of Sakura blossoms may have passed, but our fun memories will stay with us. I will pick a warmer day for next year, I hope to see all of you again.

5月20日(ごがつ はつか)はカナダの法定休日(ほうていきゅうじつ)であるビクトリアデーでした。桜(さくら)が咲(さ)き始(はじ)めたので、生徒(せいと)の皆(みな)さんやご家族(かぞく) とお花見(はなみ)をすることにしました。 急(きゅう)なお知(し)らせにもかかわらず、20人(にじゅうにん)の生徒の皆さんやご家族の方(かた)がお花見に参加(さんか)してくださいました。

私(わたし)は朝(あさ)早(はや)く起(お)きて、私たちのお昼(ひる)ご飯(はん)に稲荷寿司(いなりずし)をたくさん作(つく)りました。寒(さむ)い中(なか)、たくさんの皆(みな)さんに集(あつ)まっていただけて本当(ほんとう)に嬉(うれ)しかったです。皆さん、本当にありがとうございました。

桜はきっとほとんど散(ち)ってしまったでしょうが、皆さんとの楽(たの)しい思(おも)い出(で)は心(こころ)に残(のこ)っています。来年(らいねん)は、もっと暖(あたた)かい日(ひ)を選(えら)びますから、皆さん、またいらしてくださいね。

Previous
Previous

Dinosaurs Puzzle - 恐竜🦕のパズル

Next
Next

Chess Lessons-1 チェスのレッスン