Children’s Day
May 5 is Kodomo no hi, Children’s day or Boys’ festival in Japan and it is a national holiday for people to pray for the healthy growth and happiness of boys in Japan. I wrote about Hinamatsuri in March; Girls Festival on March 3. Families with boys often display warrior dolls and miniature armour for Children’s day, and families with girls display hina-dolls for Hinamatsuri and wish girls’ well-being.
When May 5 approaches, families with boys hang up Koi-nobori, carp streamer (banner), hoping that their children will grow up healthy and strong as carp.
I case you wonder why it is carp, they said that the origin of koinobori is a historical event in ancient China. They said that a carp was the only one which won a race among other fishes swimming against the flow and became a dragon. Three carp that you can see in my picture describes that the biggest one is father, the middle one is mother, and the smallest one is a boy.
I made chirashizushi, mimicking the dishes that Japanese families make for kodomo no hi on the Internet, but it doesn’t look like carp, doesn’t it!?!
5月5日(ごがつ いつか)はこどもの日(ひ)で、男の子(おとこのこ)たちの健康(けんこう)と幸せ(しあわせ)を祈る(いのる)ための国民(こくみん)の祝日(しゅくじつ)です。3月(さんがつ)に、私は3月3日(さんがつ みっか)のひな祭り(まつり)について書(か)きました。男の子(おとこのこ)がいる家庭(かてい)では、武者人形(むしゃにんぎょう)やミニチュアの兜(かぶと)を飾(かざ)りますが、女の子(おんなのこ)がいる家庭(かてい)ではひな祭り(まつり)に女の子(おんなの子)の健康(けんこう)と幸せ(しあわせ)を祈って(いのって)雛人形(ひなにんぎょう)を飾(かざ)ります。
5月5日(ごがつ いつか)が近づく(ちかづく)と、男の子(おとこのこ)がいる家庭(かてい)では鯉(こい)のぼりを揚げ(あげ)、男の子(おとこのこ)たちの健やかな(すこやかな)成長(せいちょう)と鯉(こい)のように強く(つよく)なることを願(ねが)います。
どうして鯉(こい)なのかと言います(いいます)と、鯉のぼり(こいのぼり)の起源(きげん)は古代中国(こだいちゅうごく)の故事(ごじ)に由来する(ゆらいする)そうです。魚(さかな)たちが泳ぎ(およぎ)の競争(きょうそう)をした時(とき)、鯉(こい)だけが流れ(ながれ)に逆らって(さからって)泳ぎ(およぎ)、勝って(かって)、龍(りゅう/たつ)になったと言われて(いわれて)いるそうです。写真(しゃしん)の中(なか)の三匹(さんびき)の鯉(こい)は、一番大きい(いちばん おおきい)のがお父さん(おとうさん)、真ん中(まんなか)がお母さん(おかあさん)、そして一番小さい(いちばん ちいさい)のが男の子(おとこのこ)です。
インターネットに載っていた(のっていた)「日本人(にほんじん)の家族(かぞく)がこどもの日(に)に作る(つくる)料理(りょうり)」を真似て(まねて)作った(つくった)鯉(こい)のちらし寿司(ずし)は、鯉(こい)に見えません(みえません)ね…!